To Roxana Saberi, Iranian with an American passport
If I kept quiet until now, it was for her sake. If today I speak, it is for her sake.
She is my friend, my fiancée, and my companion. An intelligent and talented young woman, whom I have always admired.
It was the 31st of January. The day of my birthday. That morning, she called to say she would pick me up so we would go out together. She never came. I called on her mobile, but it was off, and for two-three days I had no idea what had happened to her. I went to her apartment, and since we had each other’s keys, I went in, but she wasn’t there. Two days later, she called and said: “Forgive me my dear, I had to go to Zahedan.” I got angry: why hadn’t she said anything to me? I told her I didn’t believe her, and again she said: “Forgive me my dear, I had to go.” And the line was cut. I waited for her to call back. But she didn’t call back. She didn’t call back.
“On Tuesday a prominent Iranian filmmaker, Bahman Ghobadi, published an open letter calling for the release of the Iranian-American journalist Roxana Saberi, who was convicted last week of espionage by a court in Iran, and revealed that they are engaged to be married.” [Via the NYT Lede blog].